En 2020, la Maison du Patrimoine Oral de Bourgogne a mené un projet plurilingue et pluridisciplinaire à l’école maternelle de Lacanche :
C’ment qu’c’étot dans l’temps ?
Comment transmettre les choses du passé ?… non seulement les vieilles images, les boîtes magiques, les objets mystérieux, les habits de poussière…mais aussi et surtout une mémoire, riche de mots, d’expressions, d’usages et de sociabilités qui ne cessent pas de nous étonner et de nous questionner…
Et pépé Lucien, comment il faisait sa toilette ? et mémé Germaine, elle vivait quand ? et ça c’est quoi ? … Nous en avons parlé, et bien parlé, en patois – langue vivante régionale de Bourgogne-Franche-Comté – en allemand, en portugais et en anglais accompagnés des toutes les marionnettes : Touènon qui parle patois, Rainbowfish qui parle anglais, Brigitte qui parle allemand, Cihane qui parle turc, Maria qui parle portugais et Carlos qui parle espagnol.
Et puis aussi, chacun à sa façon. Les artistes avec leurs mots merveilleux; Aline avec son violon et son accordéon; Jean-Luc avec son drôle d’accent; les patoisants avec leur drôle de langue; Anselm, Graciete et Janine en langues étrangères… et Anne Chartenet avec son bel enthousiasme !
Et puis tout ce monde qui a investit la salle de classe, le temps de se dire le passé, le présent… de questionner ces adultes…et ces enfants… de vivre, de créer et d’échanger !
C’est là une belle définition de la culture. Bravo à toutes et à tous !
Gilles Barot, enseignant délégué au Pôle Pédagogique de la Maison du Patrimoine Oral de Bourgogne.